(一)梵語 kala?a。又作羯羅舍、羯攞賒。意譯作寶瓶、賢瓶、瓶。是盛五寶、五香、五藥、五穀及香水等,用以供養密教曼荼羅諸尊所用之瓶。[大日經卷二具緣品、蘇悉地羯囉經卷中、卷下]
(二)印度寺塔上之一種裝飾物。在建築物頂上裝上庵摩羅果(梵 āmalaka),其上再冠以迦羅奢。此裝飾物相當於我國所稱之露盤。[大唐西域記卷七] p3980
(一)梵語 kala?a。又作羯羅舍、羯攞賒。意譯作寶瓶、賢瓶、瓶。是盛五寶、五香、五藥、五穀及香水等,用以供養密教曼荼羅諸尊所用之瓶。[大日經卷二具緣品、蘇悉地羯囉經卷中、卷下]
(二)印度寺塔上之一種裝飾物。在建築物頂上裝上庵摩羅果(梵 āmalaka),其上再冠以迦羅奢。此裝飾物相當於我國所稱之露盤。[大唐西域記卷七] p3980
上篇:迦羅育王 | 下篇:迦羅鳩馱迦旃延 |