Balisanzang zhushu

  佛教上座部律、經、論疏釋的總稱。原系古僧伽羅文,包括《大疏》等古代僧伽羅沙門的著述共28種。5世紀時,由覺音、法護、近軍、佛授、大名等人譯編為24種用僧伽羅字母寫定的巴利語本。大部分是覺音的作品。其中律疏有律藏疏釋、波羅提木叉疏釋(又名戒本疏)2種;經疏有長部諸經疏釋、中部諸經疏釋、相應部諸經疏釋、增支部諸經疏釋4種以及小部諸經如《小誦經》、《法句經》、《自說經》、《本事經》等的疏釋15種;論疏有法聚疏釋、分別疏釋、五論(論事、人說、界論、雙對、發趣)疏釋等3種。

  上座部佛教由錫蘭(今斯里蘭卡)輾轉流布到東南亞各國和中國雲南省西南地區之後,其經典和疏釋也隨之一同流傳,並依照傳統習慣,轉寫成泰文、緬甸文、高棉文、老撾文以及3種傣文字母的巴利語音寫本。這些著述基本上概括了南傳上座部佛教律、經、論的註解,加上覺音所著的《清淨道論》,形成了一大部完整的上座部佛教疏釋叢書,它在錫蘭大寺派傳統的基礎上闡述了上座部佛教教義,不僅是研究上座部佛教哲學思想的參考文獻,而且還保存了大量有關古代錫蘭歷史的重要史料。(童瑋)