梵名 Nyāya-dvāra-tarka-?āstra。全一卷。印度陳那撰,唐代玄奘譯。又稱正理門論本。收於大正藏第三十二冊。內容系詮釋因明論理之規則,一一論述能立、似能立、現量、似現量、比量、能破、似能破、負處等義旨。本書系陳那為破外道迷執,彰顯佛法正理,而依彌勒所著「瑜伽師地論」,及世親之古因明等說,設立真實無過之能立、能破之新說,以詮解諸法本真之體義,係漢譯現存新因明最古之著作。
本書系唐貞觀二十三年(649)十二月,於大慈恩寺由玄奘譯出,弟子知仁筆受。本書之同本異譯,有「因明正理門論」一卷,唐景雲二年(711)由義淨譯出,該譯本在第一頌之後,比本書多出三百三十餘字釋文,其餘部分則幾乎與本書一致。[開元釋教錄卷八、卷九、至元法寶勘同總錄卷九] p2292