《佛說如幻三摩地無量印法門經》有四種漢譯本,第一是西晉竺法護於泰始至建興間(265~316)譯出,名《光世音大勢至受決經》一卷,簡名《觀世音受記經》。第二是西晉聶道真於太康至永嘉間(280~313)譯出,名《觀世音受記經》一卷。此二種譯本現今闕佚。第三是劉宋曇無竭於元嘉三年(426) 譯出,名《觀世音菩薩得大勢菩薩受記經》一卷,又簡稱《觀世音菩薩受記經》。第四是趙宋施護於太平興國五年(980)譯出,名《佛說如幻三摩地無量印法門經》二卷。此二種譯本現存。

  此經以趙宋譯本較為詳盡,今從此本敘述其內容:佛在波羅奈國仙人墮處鹿野園中,勝華藏菩薩(《受記經》作華德藏菩薩)請問:菩薩如何得如幻三摩地,能以異常的力量教化眾生,速證菩提?佛告以菩薩若能成就無依止法,便能具正見,得無礙慧。又問:當時會中何人得此三昧?佛說有慈氏、文殊等六十大士得此三摩地。又問:他方世界亦有人得此三摩地否?佛說極樂世界觀世音菩薩、大勢至菩薩得此三摩地。勝華藏菩薩便請佛召此二菩薩。二菩薩來到佛前,廣興供養。勝華藏問二菩薩發心久遠及未來成佛因緣,佛為說過去久遠世中無量功德寶莊嚴普現妙樂世界有師子遊戲金光王佛,時有勝威王發心修行得無量印法門。一時生出二子,一名寶嚴,一名寶上。
  二童子見佛發菩提心,寶嚴童子即今觀世音菩薩,寶上童子即今大勢至菩薩,勝威王即今阿彌陀佛是。將來阿彌陀佛壽命不可稱計。涅槃之後,正法住世八萬四千那由他劫,然後觀世音菩薩次補佛處,名為普明高顯吉祥峰王如來。彼佛入涅槃後,大勢至菩薩次補佛處,名為善住功德寶峰王如來。此二菩薩成佛時,其佛土莊嚴無量信勝於極樂世界。佛因勝華藏請,說受持、讀誦此經利益。

  經宗旨在說明:菩薩了達諸法如幻之理,便能作種種如幻之事,以濟度眾生;菩薩通達一切諸法因實相生,則能以無量行願,無量善巧,無量解脫,無量變現以利益有情。因此趙宋譯本題為《佛說如幻三摩地無量印法門經》。