蠅頭蝸角,迷人心志,世出世法,兩皆虧負

【原文】

餘母舅金赤城守贛州,因入覲歸家,夏感瘧證,隱幾假寐,夢公署役人環列其左,出家緇流環列其右,復一老人語曰,若本從出家中來,今能回頭仍向此道乎。能則尚可送汝老母,不能則老母返送汝矣。

舅因思吾母已年八十有四,豈當反令其送我耶。即應聲曰,我當回頭。聲未訖,役人遂散,乃隨緇眾梵唄而行,忽動孤寂之感,悲悔而醒。異時在陽山墓廬,為餘言之,但以宦情甚熱,仍蒞贛州,未幾升兗東兵道,歸家病三四日而卒,竟使八旬餘之老母,淚眼欲枯。

嗚呼。蠅頭蝸角,迷人心志如此,世出世法,兩皆負墮,亦可為青雲路上人作永鑒也。

【譯文】

我的舅父金赤城在贛州做官,因入宮朝覲,順路回家。夏天感染了瘧疾,一天他倚著茶几打盹,夢見公署中役人環繞在他左邊,出家僧侶環繞在他右邊。又有一老人對他說:「你本從出家人中來,今能回頭仍然出家修道去嗎?能則還可送你老母,不能則老母反而送你了。」

舅父因作思慮:我母親已經八十四歲了,豈能反讓她送我呢?因而即聲答應說:「我當回頭。」話音未止,役人就散去了,於是便隨著出家僧眾的梵唄而行。忽然又觸動了孤寂之感,悲傷懊悔而醒。

後來在陽山墓旁的草廬裡,告訴了我前面的事。但因放不下官位,仍然又回贛州任上去了。不久陞遷兗東兵道,回家得病三四天就死了。竟然真的讓八十多歲的老母,哭得淚眼枯竭。

嗚呼,微小的名利,竟使人的心志迷惑顛倒到如此程度,世間出世間法,兩皆虧負墮落,實可為有志於青雲路上的人作永久的借鑒啊。

《見聞錄》