梵語 sarva-vāda-caryoccheda。讚歎真理深妙不可說之用語。又作語言道斷、言語道過、名言道斷。常與「心行處滅」一語連用。
六十華嚴經卷五(大九·四二四下):「遠離取相真實觀,得自在力決定見,言語道斷行處滅。」大智度論卷五(大二五·九六下):「言語已息,心行亦滅。」即多於表示第一義實相斷絕言語、思慮時用之。[六十華嚴經卷十一、成唯識論卷十、法華玄義卷二] p3007
梵語 sarva-vāda-caryoccheda。讚歎真理深妙不可說之用語。又作語言道斷、言語道過、名言道斷。常與「心行處滅」一語連用。
六十華嚴經卷五(大九·四二四下):「遠離取相真實觀,得自在力決定見,言語道斷行處滅。」大智度論卷五(大二五·九六下):「言語已息,心行亦滅。」即多於表示第一義實相斷絕言語、思慮時用之。[六十華嚴經卷十一、成唯識論卷十、法華玄義卷二] p3007
上篇:言端語端 | 下篇:言說法身 |