(印光大師著 圓濤法師白話譯)
【原文】
一切眾生,具有如來智慧德相。但由迷真逐妄,背覺合塵,全體轉為煩惱惡業。因茲久經長劫,輪迴生死,如來愍之,為說諸法。令其返妄歸真,背塵合覺。使彼煩惱惡業,全體復成智慧德相。從此盡未來際,安住寂光。猶如結水成冰,融冰成水。體本不異,用實天殊。
【譯文】
一切眾生,都具有和如來一樣的智慧德相,但是由於迷失真性而追逐妄想,違背了本有的覺性而契合於五欲六塵境界,將這種智慧德相全部轉變為煩惱惡業。因此久遠劫來,在三界六道中輪迴生死。釋迦如來憐憫迷惑顛倒的眾生,因此為他們演說種種妙法。令眾生能夠斷除妄想回歸真心,離開虛妄的六塵境界而契合真如自性。使眾生種種的煩惱惡業,全部恢復成智慧德相。從此以後,直到永遠,能夠安住於常寂光之中。這就好像水凝結成冰,冰融化成水一樣,冰和水在本體上本來沒有差異,但是它們作用卻是天地懸殊。
【原文】
然眾生根有大小,迷有淺深。各隨機宜,令彼得益。所說法門,浩若恆沙。就中求其至圓至頓,最妙最玄,下手易而成功高,用力少而得效速,普被三根,統攝諸法,上聖與下凡共修,大機與小根同受者,無如淨土法門之殊勝超絕也。
【譯文】
然而,眾生的根器有大小不同,迷惑有淺深不等。佛陀就隨順眾生不同根器和具體情況,宣說不同的法門,讓眾生都能夠各自得到佛法真實的利益。佛陀所宣說的一切法門,浩瀚廣大,如恆河中的沙粒那麼多。在這些法門當中,要尋求一個至極圓頓、最為玄妙、下手容易而成就高超、用力較少而得效迅速、能普遍利益上、中、下三種根器,能統領禪、教、律、密一切法門,不論是聖者還是凡夫都可共同修行、不論大根器還是小根器都可以共同領受的法門,那就沒有比淨土法門更殊勝超絕的了。
【原文】
何以言之,一切法門,雖則頓漸不同,權實各異。皆須修習功深,乃得斷惑證真,出離生死,超凡入聖。是謂全仗自力,別無倚托。倘惑稍未盡,則仍舊輪迴矣。且皆理致甚深,不易修習。若非宿有靈根,即生實難證入。
【譯文】
為什麼這麼說呢?因為佛所宣說的一切法門,雖然有頓教、漸教的不同,有權教和實教的差異。但是都必須等修習的功德深厚以後,才可以斷除煩惱惑業、親自證到真如自性,才能出離生死,超越凡夫位而進入聖賢位。這就是所謂的全靠自力修行,沒有其他可以仰仗的。假如有一絲毫的煩惱惑業還沒斷盡,那麼就會依然處在輪迴中,不能出離生死啊,而且這些法門,都是義理旨趣非常深奧,並且不容易修行學習,假如不是宿世具有善根,想在這一生中證入真如自性確實非常困難。
【原文】
惟有淨土法門,不論富貴貧賤老幼男女智愚僧俗士農工商一切人等,皆能修習。由阿彌陀佛大悲願力,攝取娑婆苦惱眾生,是故較餘門得果為易也。
【譯文】
只有淨土法門,不論是貧富貴賤、男女老幼、聰明愚鈍、在家出家、何等職業的一切人,都能夠學習修持。這是由於阿彌陀佛以其大悲願力,攝取娑婆世界痛苦煩惱的眾生,所以比其他法門,比較容易證得果位。
【原文】
凡我有情,聞是淨土法門者。當信娑婆極苦,西方極樂。當信多生已來,業障深重,匪憑佛力,驟難出離。當信求生決定剋期得生。當信念佛定蒙慈悲攝受。由是堅定一心,願離娑婆,如囚之欲出牢獄,絕無繫戀之心。願生西方,如客之思歸故鄉,豈有因循之念。
【譯文】
凡是能聽聞到淨土法門的有情眾生,應當相信娑婆世界極為痛苦,而西方淨土極為快樂。應當深信我等多生多劫以來,業障極為深重,如果不憑藉阿彌陀佛的大悲願力,決定很難迅速出離生死。應當相信只要發願求生西方,則決定可以如期往生。應當相信只要信願念佛,則必定會蒙受阿彌陀佛慈悲攝受。由此而堅定一心,祈願出離娑婆世界,就如同囚犯想要出離牢獄一樣,絕對沒有一絲毫的繫念貪戀之心。發願求生西方極樂世界,就如同流落他鄉的旅客、心中思念想要回歸故鄉一樣,哪會有遲延拖拉的念頭呢?
【原文】
從此隨分隨力,至心持念阿彌陀佛聖號。無論語默動靜,行住坐臥,迎賓待客,著衣吃飯,務令佛不離心,心不離佛。譬如切事繫心,凡百作為,不忘此事。或有公私眾務,了無少暇,須於早晚十念念佛,至心發願,亦能往生。
【譯文】
從此之後,應當隨著自己的本分和力量,以至誠心持念阿彌陀佛聖號。無論是語默動靜,行住坐臥,迎賓待客,穿衣吃飯,一定要讓佛號不離我心,我心不離佛號。好像有非常切要的事牽掛在心,雖然每天有很多工作,但都不會忘記此事一樣。或者有很多公務和私事,沒有一點閑功夫,也必須於早晚之時,用慈雲懺主教授的「晨朝十念法」來念佛,然後至心發願求生淨土,這樣也能往生西方。
【原文】
以阿彌陀佛曾有願雲,十方眾生,至心信樂,欲生我國,乃至十念,若不生者,不取正覺。是故十念念佛,亦得往生也。但既念佛求生西方。必須發慈悲心,行方便事。息貪瞋癡,戒殺盜淫,自利利人,方合佛意。否則心與佛背,感應道隔。但種來因,難獲現果矣。
【譯文】
這是因為阿彌陀佛曾經有大願說:「十方世界的一切眾生,如果能夠至心信樂,想要往生到我的國土,乃至只是具足十念念佛,假如不能夠往生,我就不成佛。」所以即便是十念念佛,也可以往生極樂世界。但是既然念佛求生西方,就必須要發慈悲心,方便度化眾生。並且息滅貪瞋癡,戒止殺盜淫,努力自利利人,如此才能符合佛陀的本意。否則心念和佛心相違背,不能和佛感應道交。這樣就只能種下來世之因,很難現生得以往生西方了。
【原文】
若志誠念佛,行合佛心,心口相應。如是念佛之人,至臨命終時,阿彌陀佛,與諸聖眾,必然親垂接引,往生西方。一生西方,則超凡入聖,了生脫死,永離眾苦,但受諸樂矣。此則全仗佛力,不論功之深淺,惑之有無。但具真信切願,決定萬不漏一。
【譯文】
如果能夠以志誠心念佛,言行符合佛心,心念與言語相應。這樣念佛的人,等到臨命終時,阿彌陀佛與諸聖眾,必定親自前來垂手接引往生。一旦往生後,便可超越凡夫位進入聖賢位,了生脫死跳出輪迴,永遠遠離種種痛苦,只有享受一切安樂了。這完全是仰仗阿彌陀佛慈悲攝受之力的緣故,所以說不論修行者功德的深淺,煩惱惑業的多少。只要具足真實的信心、深切的願力,念佛求生西方,決定能全部得以往生西方。
【原文】
至於已斷惑者求生,則頓超十地。已登地者求生,則速證佛乘。所以文殊,普賢,馬鳴,龍樹等菩薩,皆願往生也。具十惡者念佛,尚預末品。將墮獄者念佛,亦登蓮邦。因茲張善和,張鐘馗,雄俊,惟恭等惡人同出輪迴也。
【譯文】
至於已經斷惑之人求往生後,就會頓時超越十地菩薩的果位。登地菩薩求往生後,就會迅速證得究竟佛果。所以文殊菩薩、普賢菩薩、馬鳴菩薩、龍樹菩薩等,都發願往生西方極樂世界。具足十惡業的眾生如果肯念佛求生極樂,尚且可以末品往生。即將墮入地獄的人念佛,也可以高登於極樂蓮邦。因此張善和、張鐘旭、雄俊、惟恭等造惡之人,同樣也可以超出生死輪迴。
【原文】
其他戒善具修,定慧均等,居塵不染,處濁恆清,克志西方,高登上品者。如群星之拱北,眾水之朝東,何可得而勝數耶。是以千經萬論,處處指歸。往聖前賢,人人趣向。以其為如來普度眾生之要道,眾生即生出苦之妙法故也。
【譯文】
而那些持戒和修善具足、定力和慧力均等、居於塵勞而不受染污、處於五濁而恆常清淨、立定志向求生西方、然後命終之後高登於上品蓮台的人,數量多得就像拱衛北斗的群星,和流向東方的河流一樣,哪有辦法計算啊?所以說千部經典、萬種論著,處處都是指示眾生歸向西方淨土。過去的聖者、前代的賢人,人人都志在求生極樂世界。這是因為淨土法門是釋迦如來普度眾生的重要法道,是一切眾生當生出離苦海的玄妙法門啊。