第15講
【世尊甚希有。難可得值遇。具無量功德。能救護一切。天人之大師。哀愍於世間。十方諸眾生。普皆蒙饒益。我等所從來。五百萬億國。捨深禪定樂。為供養佛故。我等先世福。宮殿甚嚴飾。今以奉世尊。惟願哀納受。】這是十方的諸梵天王供養佛,供養完了說讚歎偈子,這一段我念的是讚歎偈頌,以偈頌來讚歎佛。這都是相同的,跟前頭講的相同的,以後還是相同的。十方梵王共同讚歎,過去的古佛,不是釋迦牟尼。
【爾時諸梵天王偈讚佛已。各作是言。惟願世尊轉於法輪。度脫眾生。開涅縏道。時諸梵天王。一心同聲而說偈言。世雄兩足尊。惟願演說法。以大慈悲力。度苦惱眾生。】
「爾時諸梵天王偈讚佛已」,讚歎完了,請佛說法。他們的供養讚歎為了什麼呢?為了請佛轉法輪。大梵天王讚歎完了,「各作是言,惟願世尊轉於法輪,度脫眾生」,讓一切眾生都能得到知道涅槃道。就是不生不滅法,請佛開示最上法。「時諸梵天王,一心同聲而說偈言,世雄兩足尊」,佛為世間最大聖者。雄,就是咱們經常說大英雄、大豪傑,咱們稱佛的大殿是大雄寶殿。這個雄不是世間雄,說法利益眾生,福足慧足,也是稱讚佛的。「惟願演說法」,我們希望、願望供養佛的目的,請佛說法。佛以大慈悲力,來度這些苦惱眾生。
【爾時大通智勝如來。默然許之。】每一方的梵天來了,他們求法,佛都默然許之。沒有說話,心裡頭答應他們。
【又諸比丘。東南方五百萬億國土諸大梵王。各自見宮殿。光明照曜。昔所未有。歡喜踴躍。生希有心。即各相詣。共議此事。時彼眾中。有一大梵天王。名曰大悲。為諸梵眾而說偈言。】這是東南方的。一方一方的梵天王,大梵天王所讚歎佛的都是相同的。讚歎語言詞句上有點變化,義理都是一樣,都想請佛說法供養。先供養,而後請佛說法。大通智勝如來的光明照到東南方的大梵天,這些大梵天王都共相的議論,說:這個光明哪來的?希有!討論,就是議論。大梵天王集合一起議論。在大梵天王集中一起,有一大梵天王說;這個大梵天王叫大悲,天王的名號;對這些大梵眾而說偈言,都以偈頌的體裁而說的。
【是事何因緣。而現如此相。我等諸宮殿。光明昔未有。為大德天生。為佛出世間。未曾見此相。當共一心求。過千萬億土。尋光共推之。多是佛出世。度脫苦眾生。】「是事何因緣,而現如此相」,為什麼我們這宮殿被這光明照耀的昔所未有,這種現相是什麼現相?就是「我等諸宮殿,光明昔未有」。「為大德天生,為佛出世間」,一定有不可思議的有大功德聖者出現,就是佛出世間了才有這種現相,過去沒有這種現相,我們大家應該一心去求。尋這個光過了千萬億那麼多佛國土。一個佛國土,兩個佛國土,千萬億那麼些佛國土,尋這個光的來源,「尋光共推之」。「多是佛出世,度脫苦眾生」,以這個光的光明照耀,我們感到最大的慶幸,有佛出現世間了。
【爾時五百萬億諸梵天王。與宮殿俱。各以衣裓盛諸天華。共詣西北方推尋是相。見大通智勝如來。處於道場菩提樹下。坐師子座。諸天龍王乾闥婆緊那羅摩睺羅伽人非人等恭敬圍繞。及見十六王子請佛轉法輪。】
「爾時五百萬億諸梵天王,與宮殿俱」,這跟人間不一樣,大梵天王他走哪兒,他的房子都跟著他,所有的宮殿都跟著他。因為在空中。他來人間可不行,人間沒有空地給他。宮殿隨身,這是他的福報。每一方天王來都如是,不是一個兩個,五百萬億那麼多梵天、那麼多天王。這是東南方的。「各以衣裓盛諸天華」,衣裓就是裝花籃的架子,帶著天華。從東南方往西北方推求,東南對著西北。見到大通智勝如來,見佛處於道場菩提樹下,坐著師子寶座。諸天、龍王、乾闥婆、緊那羅、摩睺羅伽、人、非人等恭敬圍繞,還見到十六法王子請佛轉法輪。這是佛未出家之前的,作國王的時候十六個王子。
【時諸梵天王。頭面禮佛。繞百千匝。即以天華而散佛上。所散之華。如須彌山。並以供養佛菩提樹。華供養已。各以宮殿奉上彼佛。而作是言。惟見哀愍。饒益我等。所獻宮殿。願垂納受。爾時諸梵天王。即於佛前。一心同聲以偈頌曰。】時諸梵天王,頭面禮佛,繞百千匝,即以天華而散佛上,所散之華像此方須彌山那樣子,並以供養佛的菩提樹。還供養佛樹,供養佛。以華供養完畢了,又把自己所住的宮殿,隨身帶的宮殿奉獻給佛。宮殿都供給佛。還要表白,「而作是言,惟見哀愍,饒益我等」,這是諸梵天王向佛表達的語言,請佛哀愍,可憐我們。饒益一切我等,讓我們得到利益。因此我們供獻宮殿給佛,請佛納受。「爾時諸梵天王,即於佛前,一心同聲」,五百萬億天王一心,同聲,用一個音聲語言,讚歎佛。
【聖主天中王。迦陵頻伽聲。哀愍眾生者。我等今敬禮。世尊甚希有。久遠乃一現。一百八十劫。空過無有佛。三惡道充滿。諸天眾減少。今佛出於世。為眾生作眼。世間所歸趣。救護於一切。為眾生之父。哀愍饒益者。我等宿福慶。今得值世尊。】
「聖主天中王,迦陵頻伽聲」,佛的音聲最美妙了。「哀愍眾生者」,佛是為了救度眾生出現於世間的,因此我們禮敬佛、供養佛。因為佛出現於世間不是很容易得見到的,是希有的,很久很久乃一現。這個大家都能理解,釋迦牟尼佛跟彌勒佛降生,佛跟佛之間時間認為很短,在我們感覺著是億萬年了。所以從南方來的這些大梵天王讚歎佛說,經過一百八十劫,空過無有佛。在這個世間一百八十劫,這個世界上沒有佛出現。「三惡道充滿」,地獄、餓鬼、畜生道,都是惡人,形容這個世間都是惡人。「諸天眾減少」,如果惡道多了,人間的眾生多了,天道自然就減少了。現在佛出現世間了,給人天作眼目,就是智慧,給人天作智慧眼,是一切世間所歸仰的、所趣向的。佛能救護世間,為眾生之父,哀愍饒益者。我等宿福慶,今得值世尊。我們過去生修得福德,才感到佛世間遇見佛。
【爾時諸梵天王偈讚佛已。各作是言。惟願世尊哀愍一切。轉於法輪。度脫眾生。時諸梵天王。一心同聲而說偈言。大聖轉法輪。顯示諸法相。度苦惱眾生。令得大歡喜。眾生聞此法。得道若生天。諸惡道減少。忍善者增益。】就是善人增多,惡人減少。請佛說法。
【爾時大通智勝如來。默然許之。】這跟前頭一樣的,心裡允許他們,答應給他們說法。
【又諸比丘。南方五百萬億國土諸大梵王。各自見宮殿。光明照曜。昔所未有。歡喜踴躍。生希有心。】南方的跟東南方的一樣的,也如是。
【即各相詣。共議此事。以何因緣。我等宮殿有此光曜。而彼眾中。有一大梵天王。名曰妙法。為諸梵眾而說偈言。】即各相詣,大家共聚在一起,商量這個光明來源的事。以何因緣,我等宮殿有此光曜。在這個大眾中的大梵天王,名曰妙法,為諸梵眾而說偈言,給其他的梵天天王。
【我等諸宮殿。光明甚威曜。此非無因緣。是相宜求之。過於百千劫。未曾見是相。為大德天生。為佛出世間。】「我等諸宮殿,光明甚威曜,此非無因緣,是相宜求之」,我們大家找找這個光明的因緣。「過於百千劫,未曾見是相」,我們經過百千劫這麼長的時間,沒有見到這個光明瑞相。「為大德天生,為佛出世間」,一定是佛出世間。
【爾時五百萬億諸梵天王。與宮殿俱。各以衣裓盛諸天華。共詣北方推尋是相。見大通智勝如來。處於道埸菩提樹下。坐師子座。諸天龍王乾闥婆緊那羅摩睺羅伽人非人等恭敬圍繞。及見十六王子請佛轉法輪。】「爾時五百萬億諸梵天王,與宮殿俱,各以衣裓盛諸天華,共詣北方推尋是相」,這同方來,只能向北方去找了。「見大通智勝如來,處於道埸菩提樹下」。光明哪來的?是大通智勝如來在菩提樹下成道所放的光明。在佛的周圍有諸天、龍王、乾闥婆、緊那羅、摩睺羅伽、人、非人等恭敬圍繞。及見十六王子,請佛轉法輪。原來是十方的一切大眾來請佛說法的。
【時諸梵天王。頭面禮佛。繞百千匝。即以天華而散佛上。所散之華。如須彌山。並以供養佛菩提樹。華供養已。各以宮殿奉上彼佛。而作是言。惟見哀愍。饒益我等。所獻宮殿。願垂納受。爾時諸梵天王。即於佛前。一心同聲以偈頌曰。】時諸梵天王,頭面禮佛,繞百千匝,即以天華而散佛上。所散之華,如須彌山。並以供養佛菩提樹。華供養已,以香華供養佛以後,同時又把宮殿供養給佛。而作是言,惟見哀愍,饒益我等。所獻的宮殿,願垂納受。我們供獻給佛的宮殿,請佛慈愍攝受。爾時諸梵天王,即於佛前,一心同聲以偈頌曰。
【世尊甚難見。破諸煩惱者。過百三十劫。今乃得一見。諸飢渴眾生。以法雨充滿。昔所未曾睹。無量智慧者。如優曇缽華。今日乃值遇。我等諸宮殿。蒙光故嚴飾。世尊大慈愍。惟願垂納受。】「世尊甚難見,破諸煩惱者」,唯佛與佛才能究竟破除一切眾生的煩惱。我們這個世界沒有佛的時候,已經過一百三十劫。「今乃得一見」,現在見佛出世了。「諸飢渴眾生,以法雨充滿,昔所未曾睹」,過去沒見到。沒見到什麼?沒見到佛。無量的智慧,就指佛說的。「如優曇缽華」,優曇缽華三千年一現人間,見佛比見優曇缽華時間長多了。現在值遇了。「我等諸宮殿,蒙光故嚴飾」,我們這個宮殿因為佛的光更加嚴飾了、更加莊嚴了。「世尊大慈愍,惟願垂納受」。
【爾時諸梵天王偈讚佛已。各作是言。惟願世尊轉於法輪。令一切世間諸天魔梵沙門婆羅門。皆獲安隱而得度脫。時諸梵天王。一心同聲以偈頌曰。惟願天人尊。轉無上法輪。擊於大法鼓。而吹大法螺。普雨大法雨。度無量眾生。我等咸歸請。當演深遠音。】「爾時諸梵天王偈讚佛已,各作是言,惟願世尊轉於法輪」,還是請佛說法,這相同的。「令一切世間諸天魔梵沙門婆羅門,皆獲安隱而得度脫」,同時一心以偈頌來讚。這些五百萬億天王一心,五百萬億大家一個心共同說的讚偈。請佛說甚深的法。
【爾時大通智勝如來。默然許之。】跟前頭梵王請一樣的,答應他們了。
【西南方乃至下方。亦復如是。】「西南方乃至下方」,這個說兩方。本來是十方,這個西南方加下方兩方,這個說兩方。「亦復如是」,也作如是請。
【爾時上方五百萬億國土諸大梵王。皆悉自睹所止宮殿。光明威曜。昔所未有。歡喜踴躍。生希有心。】「爾時上方五百萬億國土諸大梵王,皆悉自睹」,十方這講上下兩方。他們所住的宮殿光明照耀,昔所未有,歡喜踴躍。
【即各相詣。共議此事。以何因緣。我等宮殿有斯光明。時彼眾中。有一大梵天王。名曰尸棄。為諸梵眾而說偈言。今以何因緣。我等諸宮殿。威德光明曜。嚴飾未曾有。如是之妙相。昔所未聞見。為大德天生。為佛出世間。】跟前頭讚頌是一樣的。
【爾時五百萬億諸梵天王。與宮殿俱。各以衣裓盛諸天華。共詣下方推尋是相。見大通智勝如來。處於道場菩提樹下。坐師子座。諸天龍王乾闥婆緊那羅摩睺羅伽人非人等恭敬圍繞。及見十六王子請佛轉法輪。】「爾時五百萬億諸梵天王,與宮殿俱,各以衣裓盛諸天華,共詣下方」,上方往下方推求。「見大通智勝如來,處於道場菩提樹下,坐師子座。諸天、龍王、乾闥婆、緊那羅、摩睺羅伽、人、非人等恭敬圍繞,及見十六王子請佛轉法輪」,十方都如是。
【時諸梵天王。頭面禮佛。繞百千匝。即以天華而散佛上。所散之華。如須彌山。並以供養佛菩提樹。華供養已。各以宮殿奉上彼佛。而作是言。惟見哀愍。饒益我等。所獻宮殿。願垂納處。時諸梵天王。即於佛前。一心同聲以偈頌曰。】也是以偈讚嘆佛。
【善哉見諸佛。救世之聖尊。能於三界獄。勉出諸眾生。普智天人尊。哀愍群萌類。能開甘露門。廣度於一切。於昔無量劫。空過無有佛世尊未出時。十方常闇瞑。三惡道增長。阿修羅亦盛。諸天眾轉減。死多墮惡道。不從佛聞法。常行不善事。色力及智慧。斯等皆減少。罪業因緣故。失樂及樂想。住於邪見法。不識善儀則。不蒙佛所化。常墮於惡道。佛為世間眼。久遠時乃出。哀愍諸眾生。故現於世間。超出成正覺。我等甚欣慶。及餘一切眾。喜嘆未曾有。我等諸宮殿。蒙光故嚴飾。今以奉世尊。惟垂哀納受。願以此功德。普及於一切。我等與眾生。皆共成佛道。】
「善哉見諸佛,救世之聖尊,能於三界獄,勉出諸眾生,普智天人尊,哀愍群萌類,能開甘露門,廣度於一切,於昔無量劫,空過無有佛,世尊未出時,十方常闇瞑」,佛沒出現,十方都在黑暗當中。「三惡道增長,阿修羅亦盛」,餓鬼身阿修羅,地獄、餓鬼、畜生三惡道增長。惡業多了,善業少了,一切天眾減少了。修善的少,天眾自然減少了。在人間死了之後,多墮於惡道,轉入三惡道去。為什麼?「不從佛聞法,常行不善事」,不聞法不知道修,都做惡業。做的是不善業,是惡業。「色力及智慧,斯等皆減少。罪業因緣故,失樂及樂想」,沒有得樂果,連想樂果的心都少。「住於邪見法,不識善儀則。不蒙佛所化,常墮於惡道。佛為世間眼,久遠時乃出。哀愍諸眾生,故現於世間。超出成正覺,我等甚欣慶。及餘一切眾,喜嘆未曾有」,歡喜、讚歎,因為見著光明,乃至見到佛。「我等諸宮殿,蒙光故嚴飾。今以奉世尊,惟垂哀納受」,十方來的梵天都如是,都先供華,後供宮殿。「願以此功德,普及於一切,我等與眾生,皆共成佛道」,求佛說法,聞法成道。
【爾時五百萬億諸梵天王。偈讚佛已。各白佛言。惟願世尊轉於法輪。多所安隱。多所度脫。時諸梵天王而說偈言。世尊轉法輪。擊甘露法鼓。度苦惱眾生。開示涅槃道。惟願受我請。以大微妙音。哀愍而敷演。無量劫習法。】說佛法爾後我們去行,經過無量劫,修習佛說的教化法門。這是十方大梵天王向佛請求。除了以前的人間的,這說的都是大梵天。
【爾時大通智勝如來。受十方諸梵天王及十六王子請。即時三轉十二行法輪。若沙門。婆羅門。若天。魔。梵。及餘世間所不能轉。謂是苦。是苦集。是苦滅。是苦滅道。】
「爾時大通智勝如來,受十方諸梵天王及十六王子請,即時三轉十二行法輪」,這以下單講。若沙門、婆羅門,若天、魔、梵天,及餘世間所不能轉的,不能轉就是不能說的。為什麼不能說?我們不會說,唯佛與佛才能如是教化。「謂是苦」,一切世間都是苦。苦怎麼來的?「是苦集」。那應當不集了?不召集,苦果就沒有了。知苦斷集。「是苦滅」,滅苦。怎麼能滅呢?「是苦滅道」,修道,修道滅苦集,成就聖果。
這是說三轉法輪於大千,講講三轉。第一轉,示現。佛給眾生示現,讓眾生看一看,什麼是苦因,什麼是苦果,什麼是滅,就是聖果;什麼是道,修道成聖果。這是四諦法輪與大千,苦諦、集諦、滅諦、道諦。苦、集是世間的因果,道、滅是出世間的因果。佛示現,這是第一輪示現的,叫示法輪,示現苦集滅道。第二轉,勸轉。勸轉就是佛轉的法輪是勸眾生信,信而後修,修能夠證得道,這是勸轉。此是苦,汝當知。此是集,汝當斷。此是滅,汝當證。此是道,汝當修。勸修,這是第二轉。第三轉,證轉。佛已自己證明。此是苦,我已知,不復更知。此是集,我已斷,不復更斷。此是滅,我已證,不復更證。此是道,我已修,不復更修也。佛用自身說苦集滅道我是證得來的,你們大家也如是修如是證。把自己學、自己修給他們證。這三個合起來,這叫三轉法輪於大千,在這個三千大千世界轉法輪。
佛示現苦集滅道之法,第一個跟你示相,看看吧!看看世間相,有樂嗎?世間相全是苦相。苦相是什麼性質呢?逼迫你,你受也得受,不受也得受。為什麼?你有業。苦怎麼來的?是你召感來的。初轉法輪的時候,示相告訴你說:這是苦,苦是逼迫你,你解脫不了。咱們舉一個病吧!生老病死苦,當你害病的時候,你只有找醫生吃藥。不見得,醫生治病的,治不了命。苦,一定受苦。此是苦,是逼迫性,佛跟你說清楚了。勸你的修,苦的道理是什麼?苦諦,諦是理,但是你在受的時候就是苦果。你懂得這個諦理了,示給你苦相了,這苦相是逼迫的。你想離苦,修諦呀!諦是理。初轉的示相,示這個苦相。次轉,就勸修了,勸你的。感到是苦,你為什麼不斷它呀?知道是苦,為什麼不斷它?這是次轉。已經知道是苦了,你應當知道苦怎麼來的,這是勸你轉。佛說這個苦我是知道的了,我給你作證明,我已經知道苦了,苦真是苦,作證。集諦也分三轉。每一諦都有三轉。示相,此是集召感來的,召感性。你的苦果就是集來的,集是因,沒有因怎麼會感果!你為什麼去召感它?你造業。這樣給你作集,說我已知道苦是怎麼來的,是我作業召感來的。
專講苦,一個示相就是苦,示苦相。勸你修,你應該知道了,別再造業了,就應該修。我已經修成了,給你作證,苦斷了。這個苦是苦果,怎麼來的呢?是集來的。苦是果,找苦因,果是因因成就的。初轉集的示相,集是召感的。當你受苦,一個苦果很多的因,不是一個因,集很多的因成就這個苦果。我想不受苦了,那就別造業了,應該修道了,就勸修。這是集的第二轉,此是集,汝應斷,別再召感了,別再造業了,斷業。三轉集,就是佛說我已經證得了,我可給你作證明。集,我已經斷了。我把苦因斷了,苦果沒有了。苦集滅道,這是苦集。
怎麼斷的?為什麼把因斷了,再不受苦果了。先說果,後說因。世間相,先說因,後說果。這個是苦集滅道,把滅擺在前頭。此是滅可證,已證得了滅,苦集沒有了,可證性。這是初轉滅諦。勸修,你怎麼能滅得到呢?你修道,你一修就證得了。這是次轉滅諦。三轉,就是作證。佛跟你說,你應修,滅應斷;我是斷了滅了,我證得了,不再受苦果了,我修成道果。修道怎麼修的呢?這個是先說果後說因。此是道,可修性;你可以修。我告訴你,可以修。做好事,斷煩惱,證菩提。這是道,可以修道。修道就能斷滅了。此是道,汝應修。這個道你應當如是修。道本身是可修性,你一修道就成了。三轉,作證,我已經修成道了。這叫三轉四諦,咱們經常說三轉的苦集滅道。一轉了,轉就是轉化。不造業就是修道。能止住業,得靠修道的力量。道修成了,苦滅了,苦集滅道的因果都沒有了。
【及廣說十二因緣法。無明緣行。行緣識。識緣名色。名色緣六入。六入緣觸。觸緣受。受緣愛。愛緣取。取緣有。有緣生。生緣老死憂悲苦惱。無明滅則行滅。行滅則識滅。識滅則名色滅。名色滅則六入滅。六入滅則觸滅。觸滅則受滅。受滅則愛滅。愛滅則取滅。取滅則有滅。有滅則生滅。生滅則老死憂悲苦惱滅。】
佛又說廣說十二因緣法。什麼叫十二因緣呢?緣能住成,因能生起。因生假緣住成,所以你在人間受苦。由於無明緣行。無明是根本的迷惑,無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六入,六入緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老死憂悲苦惱。這個老死裡頭夾到憂愁、悲苦、煩惱,憂悲苦惱都在這裡頭。這是十二因緣。我們要滅,把無明滅了就沒有行了,無明滅就行滅。行要滅了,識就滅了。識,就是「眼、耳、鼻、舌、身、意」六識。識滅了,名色滅,一切世間相。名色滅了,六入滅。六入是根入於識,識入於根。六入滅了則觸滅。互相接觸,完了一個一個講。觸滅了,受滅。受滅了,愛滅。愛滅了,取滅。沒有愛了,什麼也不取。取滅了,則有滅。你不取了,一切不執著,一切法都沒有了。有滅則生滅,生滅則老死憂悲苦惱滅。這叫十二因緣生滅的二種觀法。
觀你不知道的事,迷惑,不理解。那你依著學佛法,佛告訴你觀無明,不讓它糊里糊塗。用什麼觀無明?用智慧。心經上告訴我們用智慧,觀自在菩薩他用智慧一照。甚深般若波羅蜜就是智慧,用智慧一照,這些個都空了,五蘊皆空。這個詳細的咱們在二十五品講,觀音菩薩普門品,又出在法華經的二十五品。這叫十二因緣一個生起門、一個還滅門。無明緣行,這叫生起。無明滅則行滅,這叫還滅。這講因緣法。沒講法華經前,先給大家講性空緣起,含義就在這,這是此經主要的修行的方法。不過法華經不講十二緣起了,但是這是根本,必須跟大家說一說。無明滅了,行就沒有了。無明滅了,就不糊塗了,有智慧了。有智慧所行的,就斷這一切迷惑所行的。一個是明白做的,一個是糊塗做的。用明白做的斷糊塗做的,就這麼個含義。所以你觀十二因緣的生滅有兩種觀法,一個是生起,一個是還滅。我們過去的業是二種因生起的,一個是依無明,糊塗;糊塗做的事都是壞事;沒有無明瞭,智慧所做的事都是好事。智慧做的是滅無明的。
行,無明緣行,無明跟行是過去的兩種因。誰緣的行呢?識。咱們過去經常講的八識,眼、耳、鼻、舌、身、意,加第七末那、第八阿賴耶,這都包括識裡頭。完了我們的「眼、耳、鼻、舌、身、意」對到外頭的「色、聲、香、味、觸、法」,這個中間所生的叫識。沒有識,沒作用。眼根對着色塵,如果沒有眼識來傳介的話,沒有分辨。眼根對着色,是白色的、紅的、黃的,那個識去分別它。這叫十八處。合起來十八處,每樣是六樣,「色、聲、香、味、觸、法」,「眼、耳、鼻、舌、身、意」,加上「眼識、耳識、鼻識、舌識、身識、意識」,這十八樣。這是塵識對着色。色,就是有形有相的。「色、聲、香、味、觸、法」,都叫色。識對着色,六根對六識,根入於識,這叫六入。有六入的時候,這十二因果關係就產生了。過去的兩因無明跟行,現在就成了五果了,有因必成果。這一個六入,六入是根入於色,識一分辨,起諸貪愛了。愛的就取,不愛就捨。這五果,六入就是果了。觸,就是你所有造的業染的因緣,那你就受吧!因觸而有受。受怎麼來的呢?是愛來的,你貪愛,貪愛就能取到。愛、取、有,這是三個因。感的五果,六入、觸、受。這是業染。現在的三個因,就是取、有、生。這是現在三因,那感未來的果,就是苦報,死。死了,還要生,死後又生。未來二果,生、死,生了一定死,死了一定受苦果。
十二因緣,無明是最根本的,咱們斷惑斷根本無明惑,經常講所以你受生死輪轉無明來的。無明跟行就是因,過去的因。過去的因,現在就受了苦報。在你十二因果的時候,過去、未來、現在三世的因果,現在是五果三因,未來的是二果。這個是十二因緣產生的生滅法,憂悲苦腦。這個本來是我們在小乘,在你最初學阿含經講的,整部阿含經就是講這些問題。
【佛於天人大眾之中說是法時。六百萬億那由他人。以不受一切法故。而於諸漏心得解脫。皆得深妙禪定。三明六通。具八解脫。第二第三第四說法時千萬億恆河沙那由他等眾生。亦以不受一切法故。而於諸漏心得解脫。從是已後。諸聲聞眾無量無邊。不可稱數。】
「佛於天人大眾之中說是法時」,說四諦、十二因緣法時。「六百萬億那由他人」,聞法的有六百萬億那由他這麼多人。「以不受一切法故」,不受一切法,沒有因,就不受果了。「而於諸漏心得解脫」,不受就是不受漏法了。因為他深妙禪定,三明六通,具八解脫。這個前頭都分別講過了。說這個法的時候,千萬億恆河沙那由他的眾生,亦以不受一切法故,而於諸漏心得解脫。從是已後,諸聲聞眾無量無邊,不可稱數。佛說法所得到的效果,有這麼多人。不受者,就是不領納前頭那些惑業。不種那個因,沒那個果。見一切法不貪戀,就斷見惑;斷見惑,就不受一切苦果。這是說初果。初果先斷八十八使,斷了見惑就不受了,得解脫了。不造業、不造惑了,那就不感果了。這個時候還沒成阿羅漢,還在有學位。等他入到深定妙定了,再斷思惑,那就真正解脫了。這不是法華經的含義,這是法華經所說的過程。
【爾時十六王子。皆以童子出家而為沙彌。諸根通利。智慧明瞭。已曾供養百千萬億諸佛。淨修梵行。求阿耨多羅三藐三菩提。】
「爾時十六王子,皆以童子出家而為沙彌」,這十六個王子都要跟佛學道出家。「諸根通利,智慧明瞭」,因為他過去善根非常深厚,一聞法就證得、就開悟。因為他們過去供養過百千萬億諸佛,修清淨行。他們不是求小果的,他們是求阿耨多羅三藐三菩提。一聞法就六根清淨,智慧明瞭。這就是本經要義,開佛知見、示佛知見、悟佛知見、入佛知見,開示悟入佛之知見。一跟佛出家作沙彌,就開示悟入佛之知見,開了悟了。
【俱白佛言。世尊。是諸無量千萬億大德聲聞。皆已成就。世尊亦當為我等說阿耨多羅三藐三菩提法。我等聞已。皆共修學。世尊。我等志願如來知見。深心所念。佛自證知。】
他們向佛表白,「俱白佛言,世尊,是諸無量千萬億大德聲聞,皆已成就」,說他們成就的小果,那些大德聲聞斷見思煩惱,證得了聲聞緣覺。「世尊亦當為我等說阿耨多羅三藐三菩提法」,你給他們說了四諦、十二因緣,說了因緣法,說四聖諦法,他們都成就了。但是我們不求這個,我們要求無上正等正覺阿耨多羅三藐三菩提法,我們要聞到這個法也能修習,也能成佛了。含義就是皆共修學。「世尊,我等志願如來知見,深心所念,佛自證知」,佛,你都證得了。佛,你應當明瞭我們的心。十六法王子表達的,那些聲聞成就,我們不希望,我們也不求,我們的志願是如來的知見。
【爾時轉輪聖王所將眾中八萬億人。見十六王子出家。亦求出家。王即聽許。】「爾時轉輪聖王所將眾中八萬億人」,這十六王子向佛說完了,這法會當中還有轉輪聖王八萬億,都是轉輪聖王。這是人間的王。前頭說的那些都是大梵天王,沒說人王。但是這個時候轉輪聖王是人間的王,他看見十六王子出家,要求佛出家。這八萬億,王即聽許,聽許他們出家。因為這轉輪聖王所帶領的他的眷屬,或者大臣,或者家裡頭的人,八萬億人,他們也要求出家,國王也允許了。
【爾時彼佛受沙彌請。過二萬劫已。乃於四眾之中說是大乘經。名妙法蓮華。教菩薩法。佛所護念。說是經已。十六沙彌。為阿耨多羅三藐三菩提故。皆共受持。諷誦通利。】
「爾時彼佛受沙彌請」,大通智勝如來受這個十六王子的請,他們都出家了作沙彌了。那還有八萬億也出家了,一同的請佛說法。這說的轉大法輪。過了二萬劫已,經過時間很長,經過好長時間呢?二萬劫。一個劫有好長時間?仁賢劫千佛,這是一劫,在這一劫中千佛。釋迦牟尼佛涅槃了,彌勒佛降生,這個時間好長?但這一劫,千佛就是仁賢劫。所以在過的時間很長的時間,這些人向佛請求,佛並不是當時說的,過了二萬劫。「乃於四眾之中說是大乘經,名妙法蓮華」,這才開始說法華經。佛說法華經,前頭咱們說的那些都是善巧,現在才開始,他們才在請,佛現在答應他們給他們說。說「教菩薩法」,法華經是教菩薩法。「佛所護念」。佛一給他們說了法華經,「十六沙彌,為阿耨多羅三藐三菩提故,皆共受持,諷誦通利」。跟佛出家先說這十六王子,他們得到法之後,諷誦。諷是念,誦是背。不但依文能念,諷,離著文也能背。通利,就是背得很通暢。
【說是經時。十六菩薩沙彌。皆悉信受。聲聞眾中。亦有信解。其餘眾生千萬億種。皆生疑惑。】「說是經時」,在說法華經的時候。「十六菩薩沙彌,皆悉信受。聲聞眾中,亦有信解」,在聲聞裡頭也有信大乘法的。咱們說華嚴經的時候,不是有五千比丘跟著文殊菩薩信大乘法了,也如是。此經也如是。
【佛說是經。於八千劫未曾休廢。說是經已。即入靜室。住於禪定八萬四千劫。】佛說法華經說了八千劫。在說法即是入定,未曾休息,那是說了又說、說了又說、說了又說。「說是經已」,把法華經說完了,佛就到靜室去了,住於禪定,入三昧。這一入定定了好長時間呢?八萬四千劫。
【是時十六菩薩沙彌。知佛入室寂然禪定。各升法座。亦於八萬四千劫。為四部眾。廣說分別妙法華經。一一皆度六百萬億那由他恆河沙等眾生。示教利喜。令發阿耨多羅三藐三菩提心。】
「是時十六菩薩沙彌,知佛入室寂然禪定」,他們知道佛入了禪定去了,佛就沒說法了。他們就說法了,「各升法座」,十六個大法師,法華的法師。佛入禪定八萬四千劫,這十六菩薩沙彌說法說了八萬四千劫。「為四部眾,廣說分別妙法華經」,這把蓮華取消了,沒講譬喻。蓮華是比方的意思,不要譬喻了,直接說經,妙法華經。他們說了法華經,有好多跟他們學的呢?每一個法王子就有六百萬億那由他恆河沙等眾生。十六個,每一個都度了六百萬億那由他恆河沙等眾生。恆河沙六百萬億,這個數字不是人間數字。同時他說了法華經,令這些眾生都非常歡喜得大利益,同時都令他們發了阿耨多羅三藐三菩提心,這叫度。度了他們幹什麼?發了菩提心了,這麼多發菩提心。每一位發菩提心,都希望將來成佛。發菩提心,行菩提道,證菩提果。一發了菩提心,就到彼岸了。咱們講華嚴經很清楚,從發了菩提心,住在菩提心上,行菩提道。所以善財童子發了菩提心,就經過五十三個善知識,發了菩提心怎麼樣行菩薩道?那五十三個善知識教他行菩薩道。
【大通智勝佛過八萬四千劫已。從三昧起。往詣法座安詳而坐。普告大眾。是十六菩薩沙彌。甚為希有。諸根通利。智慧明瞭。已曾供養無量千萬億數諸佛。於諸佛所。常修梵行。受持佛智。開示眾生。令入其中。】「大通智勝佛過八萬四千劫已」,說完了法華經入定,定了八萬四千劫。從三昧起,再到他說法的法座前安詳而坐,普告大眾。佛入了定是觀察一切的,十六個菩薩沙彌說法,一切情況大通智勝佛清清楚楚。從定起來,來到道場,他就告大眾,這十六個菩薩沙彌甚為希有,諸根通利,智慧明瞭,都得大自在、得大神通。他們不止在我座前聞法,他們過去供養千萬億數諸佛,說這十六王子過去供養了千萬億數諸佛。在以前的諸佛所常修梵行,修的都是清淨梵行。受持佛智,開示眾生,令一切眾生都能入。入什麼?發菩提心,行菩薩道,成就佛果。入於其中。
【汝等皆當數數親近而供養之。所以者何。若聲聞辟支佛及諸菩薩。能信是十六菩薩所說經法。受持不毀者。皆當得阿耨多羅三藐三菩提如來之慧。】「汝等皆當數數親近而供養之」,以後你們就應當常時親近這十六個沙彌菩薩。「所以者何」,為什麼讓你們常時親近供養呢?若聲聞、若辟支佛,及諸菩薩,這個聲聞、辟支佛就專指緣覺,是二乘人。及諸菩薩。相信十六菩薩所說的經法,希望你們也能信十六菩薩所說的經法。能受持不毀者,能受持十六個王子所說的法。不毀,受持就是不毀的意思;經常不懈的,一定能得到無上正等正覺如來的智慧。
【佛告諸比丘。是十六菩薩。常樂說是妙法蓮華經。一一菩薩。所化六百萬億那由他恆河沙等眾生。世世所生。與菩薩俱。從其聞法。悉皆信解。以此因緣。得值四萬億諸佛世尊。於今不盡。】但是這十六個法王子演說都是法華經,這一點應當知道。十六法王子在佛入定的時候,他們說的都是演的妙法蓮華經,分別說妙法蓮華經,沒說其他的經典。佛告諸比丘,是十六菩薩,常樂說是妙法蓮華經。一一菩薩所化的六百萬億那由他恆河沙等眾生,世世所生,與菩薩俱。從其聞法,聞了就信,信了就能理解。不但信,還能明白,還能理解。以是因緣,得值四萬億諸佛世尊,於今不盡。一直到現在沒有盡的。咱們說的話,沒完沒了。幹什麼呢?誦法華經,聽法華經,直至成佛。到成佛時候就了。
【諸比丘。我今語汝。彼佛弟子十六沙彌。今皆得阿耨多羅三藐三菩提。於十方國土現在說法。有無量百千萬億菩薩聲聞以為眷屬。其二沙彌東方作佛。一名阿閦。在歡喜國。二名須彌頂。東南方二佛。一名師子音。二名師子相。南方二佛。一名虛空住。二名常滅。西南方二佛。一名帝相。二名梵相。西方二佛。一名阿彌陀。二名度一切世間苦惱。西北方二佛。一名多摩羅跋旃檀香神通。二名須彌相。北方二佛。一名雲自在。二名雲自在王。東北方佛。名壞一切世間怖畏。第十六我釋迦牟尼佛。於娑婆國土成阿耨多羅三藐三菩提。】
「諸比丘,我今語汝」,我現在跟你們大家說。「彼佛弟子十六沙彌,今皆得阿耨多羅三藐三菩提」,他們都成佛了。「於十方國土現在說法,有無量百千萬億菩薩聲聞以為眷屬」。其二沙彌東方作佛,一名阿閦,在東方,在歡喜國。二名須彌頂,第二名叫須彌頂佛。一名阿閦佛,二名須彌頂佛。東南方二佛,一名師子音,二名師子相。南方二佛,一名虛空住,二名常滅。西南方二佛,一名帝相,二名梵相。西方二佛,一名阿彌陀,二名度一切世間苦惱。在這你也知道阿彌陀佛的來源了,阿彌陀佛就是十六王子,也是聞法華經成佛的,你到極樂世界還是聽阿彌陀佛跟你講法華經。西北方二佛,一名多摩羅跋旃檀香神通,二名須彌相。北方二佛,一名雲自在,二名雲自在王。東北方佛,名壞一切世間怖畏。第十六,十六王子最後的,我釋迦牟尼佛。釋迦牟尼佛說法就說這就是我,在娑婆世界成阿耨多羅三藐三菩提。這歷史深遠深遠了。
【諸比丘。我等為沙彌時。各各教化無量百千萬億恆河沙等眾生。從我聞法。為阿耨多羅三藐三菩提。此諸眾生。於今有住聲聞地者。我常教化阿耨多羅三藐三菩提。是諸人等。應以是法漸入佛道。所以者何。如來智慧。難信難解。】「此諸眾生,於今有住聲聞地者」,從釋迦牟尼佛作沙彌說法的時候,就跟著他聞法。現在有的住在聲聞地,我常教化他們。就是現在釋迦牟尼佛授記這些比丘,是從那個時候就跟著佛教化,一直住在聲聞地。是諸人等,應以是法漸入佛道。他們漸漸的就成佛了,真正發了菩提心。所以者何,如來智慧,難信難解。假使說咱們的歷史,跟著佛的聞法,聽到法華經。因為你過去都聽過,那就時間長了。為什麼?
【爾時所化無量恆河沙等眾生者。汝等諸比丘。及我滅度後。未來世中聲聞弟子是也。】佛在世時那幫弟子跟佛在滅後的這幫弟子,不要懷疑。在佛的末法弟子,這是四眾,不是單指比丘、比丘尼,優婆塞、優婆夷,在末法能夠受個三歸的很難很難。因為在末法時候無法了,還能聞到法,還能入佛門,這是大凡勝小聖,一切佛所說的大心凡夫勝過小乘聖人,原因就在此。佛說在末法眾生,能受個三歸就很了不得了。若持五戒,持比丘、比丘尼戒的時候,那很難。就像蕅益大師說,在明朝時候,現在都好幾百年了,七、八百年了,蕅益大師說南閻浮提能遇見五個清淨比丘,來給作老師受戒的,他找不到。這是形容著末法眾生能夠聞到法華經的應該慶幸,都能入於涅槃。這是釋迦牟尼佛說的。
【我滅度後。復有弟子。不聞是經。不知不覺菩薩所行。自於所得功德生滅度想。當入涅槃。我於餘國作佛。更有異名。是人雖生滅度之想。入於涅槃。而於彼土求佛智慧。得聞是經。唯以佛乘而得滅度。更無餘乘。除諸如來方便說法。】若能聞到佛說法華經的,入於一乘道的,極為希有。因為如來方便說的三乘道,小中大都是方便,其實沒有三乘,那是佛方便說的。
【諸比丘。若如來自知涅槃時到。眾又清淨。信解堅固。了達空法。深入禪定。便集諸菩薩及聲聞眾。為說是經。世間無有二乘而得滅度。唯一佛乘得滅度耳。】「諸比丘,若如來自知涅槃時到」,佛知道自己要涅槃了,化緣已盡。「眾又清淨」,大眾僧很清淨。「信解堅固,了達空法」,佛的地位階層都是看你了達空法入禪定的三千。佛要入涅槃的時候,就召集這些菩薩跟聲聞大眾,才給他說是經,才說法華經。到這個時候佛才開權顯實,沒有二乘可得滅度,唯一一佛乘得滅度耳。唯此一是實,餘二則非真,餘二都是方便。
【比丘當知。如來方便。深入眾生之性。知其志樂小法。深著五欲。為是等故。說於涅槃。是人若聞。則便信受。】比丘當知,如來的方便。比丘應該知道,佛說小中大三乘法,那是方便。真實呢?讓一切眾生入眾生之性。若有樂於小法的,還是著於五欲境界。為是等故,說於涅槃。是人若聞,則便信受。
【譬如五百由旬險難惡道。曠絕無人怖畏之處。若有多眾欲過此道。至珍寶處。有一導師。聰慧明達。善知險道通塞之相。】佛說到這就打比方,譬如五百由旬這麼長的道路。五百由旬,一由旬四十華里,四五兩萬萬。險難惡道,沒有人煙,是可怖畏之處,就是很恐怖的。若有多眾欲過此道,至珍寶處。想經過這個道路,達到珍寶的地方,怎麼辦?得有人指導。有一導師,聰慧明達,他知道哪個地方好走,哪個地方不好走;哪個地方可以走,哪個地方通不過;善知險道通塞之相。
【將導眾人。欲過此難。】他能領導這些人度過此難。
【所將人眾。中路懈退。白導師言。我等疲極。而復怖畏。不能復進。前路猶遠。今欲退還。】所帶領跟他走的這些大眾在半途而廢,中途懈怠了,不想走了。走得時間太久了,我走不動了。跟這個導師說,我們等疲勞到極點了,疲勞到極點走不動了。不能復進,再往前走是走不動了。前頭路還遠著呢!現在我們想回去。退墮了!
【導師多諸方便。而作是念。此等可愍。云何捨大珍寶而欲退還。作是念已。以方便力於險道中。過三百由旬。化作一城。告眾人言。汝等勿怖。莫得退還。今此大城。可於中止。隨意所作。若入是城。快得安隱。若能前至寶所。亦可得去。】「導師多諸方便」,導師就想了,這怎麼行呢?想個方便辦法吧!這等人可悲愍,捨大珍寶而欲退還。作是念已,以方便力於險道中,過三百由旬,化作一城。就是化城,這品叫化城品。告眾人言,汝等勿怖,不要退回去。前面有個大城,到那中間休息吧!可於中止,隨意所作。若入是城,快得安隱。我們進得這個城裡頭就平安了,休息休息,以後再到寶所去。以後再到寶所,亦可得去。
【是時疲極之眾。心大歡喜。嘆未曾有。我等今者免斯惡道。快得安隱。於是眾人前入化城。生已度想。生安隱想。】這時候勞疲至極的大眾,心大歡喜,嘆未曾有。我等今者免斯惡道,快得安隱。到化城就享受了。一進了化城就生安穩想,認為他已經得度了。實際上是化城。今天就講到這裡。